Wrde heute Nacht mal wieder was machen
^ greatest lie of history
Wrde heute Nacht mal wieder was machen
^ greatest lie of history
Wer will nochmal, wer hat noch nicht
Ich weiß ich nerve so langsam
Aber ich denke wir sollten diese letzten paar Dateien der 3.3.8.1 bald übersetzen.
Denn wenn eine neue Final kommen sollte, kommt das Chaos wenn nicht alle Dateien übersetzt sind.
Ich weiß, dass die noch fehlenden Funktionen nicht die einfachsten sind.
Vielleicht erbarmt sich ja der ein oder andere Profi und übersetzt die Dateien.
Denkt dran, es ist für uns alle
Alle noch offenen Dateien wurden mindestens 50-mal herunztergeladen. Also versuchen sich derzeit > 50 Personen an der Übersetzung?
Wäre ungern Nr. 51 um dann feststellen zu müssen, dass 5 min vor mir die Übersetzung gepostet wurde.
Vielleicht wär es sinnvoll, dass eine Datei, wenn sie von jemandem heruntergeladen wird, als in Bearbeitung markiert wird.
Ja, genau da sprichst du das Problem dieser "Art" der Bereitstellung an.
Mich wundert es auch, dass sich so viele angeblich daran versuchen.
Natürlich wäre es ideal, wenn jede Datei nur 1x heruntergeladen werden würde.
Aber dann würden wir hier nicht mehr fertig, da viele bestimmt anfangen mit übersetzen und dann plötzlich keine Lust / Zeit mehr haben.
Eine Übersetzseite wir früher haben wir momentan leider nicht.
Die letzte übersetzte Datei stammt vom 21. Januar 2013.
Deshalb denke ich, dass es sehr unwahrscheinlich ist, dass genau die Datei die du übersetzen willst jemand anders postet.
Also ran an die Buletten
Ich hab alle Files noch, aber für die Art von Übersetzung braucht man echt mehr als ein paar ruhige Minuten und Nerven (nicht so wie für die Skripte an sich...). Laut Verlautbarung soll doch schon eine neue englische Hilfe draußen sein, an welcher "viel Arbeit" gemacht wurde. Wäre es nicht sinnvoller, dann schon die neuen englischen Files zu übersetzen (also jene, welche sich geändert haben) oder sie zumindest schon einmal zu posten?
Hi minx,
ja das Übersetzen braucht Zeit und Geduld.
Es gibt mit jeder neuen Beta eine neue englische Hilfe.
Und es muß sehr viel daran gemacht werden.
Es wurde Stand Beta 3.3.9.8 folgendes geändert:
3865 Dateien geändert (entspricht 80% der Hilfe, teilweise nur minimale Änderungen die sich wiederholen werden, versuche ich per Batch zu ändern)
58 Dateien entfallen
1531 Dateien neu (vor allem WinAPIEx)
Da sich die Hilfe trotz Beta immer stark ändert, werde ich definitiv keine Beta-Hilfe übersetzen.
Deshalb fände ich es am einfachsten, wenn alles auf dem Standard von 3.3.8.1 ist und darauf aufbauende die nächste Finalhilfe übersetzt werden kann.
Also ran an die Buletten
1531 Dateien neu (vor allem WinAPIEx)
ಠ_ಠ
Na mal schauen, wie weit ich komme (heute), vielleicht lade ich noch was hoch.
Hallo Tweaky,
ich habe da wieder einen kleinen Fehler in der Hilfe gesehen.
Im Beispiel zu der Funktion !IsArray" steht:
; Ermittelt ide Position...
Das sollte wohl:
; Ermittelt die Position...
heißen.
MfG
BigRox
Es sind noch Dateien da
So Leute, jetzt aber.
Ich werde dieses Jahr noch eine aktualisiert Hilfe für 3.3.8.1 erstellen.
Es wäre genial, wenn wir dann ALLE Dateien übersetzt hätten.
Also helft mit!!!