übersetzer programmieren

  • ich würde gerne selbst eine übersetzer programmieren

    ich weiss nur noch nicht genau wie

    was ich weis ist

    eine oberfläche zusammen bauen kan ich mit kodi das ist für mich keine schwierikeit und dazu mache ich 2 textfelder eines um den zu übersetzenden text einzufügen und im anderen soll die übersetzung angezeigt werden und ein button um die übersetzung zu starten

    das ist die oberfläche das weiss ich

    nur weiss ich nicht wo bekomme ich wörterbücher her zumindest englisch und deutsch dan kann ich schon mal von englisch auf deutsch und deutsch auf englisch übersetzen

    weiter weiss ich nur das der zu übersetzende text in ein variable gespeichert werden muss

    was ich nicht wie dann die übersetzung funktioniert


    die fertigen programme die ich aus dem internet heruntergeladen habe haben alle fehler und funktionieren nicht ich wil offline übersetzen ohne internet

    kann mir jemand helfen

    Einmal editiert, zuletzt von sam (15. März 2021 um 19:03)

  • sam 15. März 2021 um 19:03

    Hat den Titel des Themas von „übersetzzer programmieren“ zu „übersetzer programmieren“ geändert.
  • Ich möchte Dein sehr, nennen wir es mal sportliches Vorhaben ja nicht untergraben, aber meinst Du nicht, dass das fünf Nummern zu groß ist ?

    Selbst wenn Du eine freie Datenbank mit deutsch<->englischen Wörtern hättest, damit ist es ja nicht getan. Die Algorithmen, die z.B. von Google oder deepl verwendet werden um ganze Sätze zu übersetzen, sind extrem komplex. Da sitzen haufenweise Spezialisten dran !

    Es gibt bereits AutoIt-Skripte, die sich Übersetzungen direkt von z.B. deepl holen können. Dazu ist zwar ein Onlinezugang erforderlich, aber was soll's.

    86598-musashi-c64-png

    "Am Anfang wurde das Universum erschaffen. Das machte viele Leute sehr wütend und wurde allenthalben als Schritt in die falsche Richtung angesehen."

  • Ich kann mich Musashi da nur anschließen.

    Übersetzungen sind nicht leicht, besonders mit vielen verschiedenen Bedeutungen. Die Probleme erkennt man sehr schön, wenn man sich die Videos anschaut, wo Text mehrfach durch einen Übersetzer geschickt werden und am Ende ein komplett anderer Text herauskommt.

    Sprachen sind nicht eindeutig, sondern Kontextabhängig. Je nachdem, welche Wörter zusammen vorkommen, wie sie angeordnet sind,... kann sich alles ändern.

    Du kannnst es vielleicht hinbekommen, mit Wortdatenbanken Wörter zu übersetzen/ersetzen und dir dann daraus (als Person) den Sinn des Satzes ableiten, aber wie gut das am Ende aussieht, wage ich zu bezweifeln, insbesondere, wenn du mit den existierenden Programmen nicht zufrieden bist... ich bezweifle etwas, dass dein Programm das Level dieser Programme erreicht, wenn du noch Anfänger bist. (Das schließe ich mal daraus, dass du mit Kodi eine Oberfläche zusammenbaust und erwähnst, dass du den Text in eine Variable bekommst...)

    Außerdem ist AutoIt definitiv nicht die Programmiersprache, mit der du ein solches Vorhaben umsetzen möchtest.

    Zum Übersetzen wird einiges an Leistung benötigt, da es so komplex ist und so viel Berücksichtigt werden muss. Da ist eine Scriptsprache definitiv kein guter Ansatz.

  • Ich kann mich da meinen Vorrednern nur anschließen. Selbst deepl erkennt einige "Eigenheiten" nicht korrekt übersetzen (Beispiel: "Stille Post" - Deepl: Silent Post - Correct: "Chinese whispers")

    Für den Anfang empfiehlt sich etwas wie ein Taschenrechner (den man beliebig ausbauen kann) oder sonstige leichte Projekte zu nehmen.

  • [...] was ich nicht wie dann die übersetzung funktioniert [...]

    [...] kann mir jemand helfen

    Am besten schaust du dir erst einmal wie unsere deutsche Sprache funktioniert. Das hilft nicht nur deinem Übersetzer, sondern hilft dir auch gleichzeitig ordentliche Sätze in einem deutschen Forum zu verfassen. Die einfachste Variante wäre erst einmal ein digitales Wörterbuch zu erstellen. Irgend etwas um Vokabular nachzuschlagen. Darauf lässt sich dann die Grammatik aufbauen.

    Welche Funktionalitäten soll dieser "Übersetzer" denn haben?

    nur weiss ich nicht wo bekomme ich wörterbücher her

    Tja, das ist etwas problematisch. Ich hab mal ein wenig im Internet gesucht. Es gibt ein paar zu finden, aber nicht ansatzweise vollständig. Und die großen Firmen (z.B. Langenscheidt, Google, DeepL) bieten keine Downloads ihrer Datenbänke an. Entweder du erstellst ein eigenes oder bindest für den Anfang erst einmal eine Webseite ein, um neue Wörter per HTTP Request abzufragen und dann offline abzuspeichern.

    3 Mal editiert, zuletzt von Yjuq (19. März 2021 um 02:08)